domingo, 20 de diciembre de 2009

CORREO DE NOE. TERCERA ÉPOCA. Nº 1. CIINOE: DIEZ NOTICIAS Y MÁS DE FIN Y PRINCIPIO DE AÑO

Cátedra Iberoamericana Itinerante
de Narración Oral Escénica

SEDES EN MADRID Y MÉXICO, D. F.
_________________________________

BOLETÍN DE PRENSA
GABINETE DE PRENSA CIINOE
Correo de NOE por su carácter tan específico de Boletín de Prensa
está centrado, casi en exclusiva, en difundir las ideas
y acciones de la CIINOE y de sus directivos,
así como en divulgar sus eventos y participantes.
Dirigido en especial a la Prensa, se agradece el reenvío
y la mayor difusión. Se autoriza la reproducción en todos los casos.
Y la reelaboración de los textos siempre que no se trate de uno
firmado por su autor. Pretende además Correo de NOE,
en esta etapa, anotar, ser el testimonio histórico de lo más
fundamental, entre todo lo mucho, que realizan la CIINOE
y su fundador, y de sus repercusiones a escala internacional.
____________________________________________________
.
CORREO DE NOE
TERCERA ÉPOCA. Nº 1.
Diciembre 2009 / Enero 2010. Madrid, España.

CIINOE: DIEZ NOTICIAS Y MÁS
DE FIN Y PRINCIPIO DE AÑO

Entre Diciembre 2009 y Enero 2010
ha sido, es noticia que:

ESPAÑA, MADRID /// Francisco Garzón Céspedes obtuvo
en Diciembre 2009 una fervorosa respuesta
del público en el estreno de su unipersonal
Cuentos con merequetén,
en el Teatro Fernán Gómez, de Madrid,
con más de la mitad de las historias de estreno,
debiendo salir reiteradamente cada noche,
después de culminar, a contar nuevos cuentos.
Sus invitados, José Víctor Martínez Gil (México)
y Fátima Martínez y María Ángeles López
(España), compartieron sus historias
con gran intensidad y brillantez.
Entre otros influyentes medios que recomendaron
el espectáculo: La Luna de Metrópoli / Diario
El Mundo, entre los impresos; y Canal Literatura,
entre los digitales más visitados.

ESPAÑA, MADRID /// La Compañía de la Imaginación
y la Compañía La Aventura de Contar Oralmente
de la CIINOE, y sus invitados, culminaron
con éxito su Primer Ciclo de Contadores
de Cuentos en el Café Cinema Lounge “Angélika”,
en la internacionalmente famosa Cava Baja,
de Madrid, en Diciembre 2009, e iniciarán
en Enero su Segundo Ciclo que se extenderá
hasta Febrero como preámbulo
a la Vigésima Edición de “Contar con Madrid”.

ESPAÑA / COLOMBIA /// La CIINOE difundió
el Prólogo de Francisco Garzón Céspedes
al libro del V Concurso Literario Bonaventuriano
de Poesía y Cuento Corto 2009, editado
por la Universidad de San Buenaventura Cali.
Texto de relevancia, entre más, por las afirmaciones
conceptuales acerca de estos géneros.
El Prólogo fue difundido en Diciembre,
junto con el libro digital mismo, para presentar
las Bases del VI Concurso Literario Bonaventuriano
de Poesía y Cuento Corto 2010 de la prestigiosa
Universidad de San Buenaventura Cali, Colombia,
convocado en colaboración con la Cátedra (CIINOE).

MALTA /// La Muestra Itinerante de Narración Oral Escénica
“Contar con el Mundo” La Valletta, Malta 2009,
de la CIINOE, se celebró en Diciembre,
en el Centro Cultural Hispano Maltés,
con un espectáculo dirigido por Garzón Céspedes,
y codirigido por J. V. Martínez Gil,
que reunió cuentos de diversos orígenes
en el unipersonal Cuentos del tintero largo,
del narrador oral escénico español Rubén Ontoria,
miembro de la Compañía de la Imaginación
de la Cátedra, que ha contado con éxito
en teatros y espacios escénicos
de España, Cuba y Suiza.

ESPAÑA, MADRID / BILBAO /// Entre la numerosa presencia
a lo largo del año, y como cada año desde hace décadas,
de la Cátedra (CIINOE), su fundador, protagonistas,
Compañías, eventos, en los medios de prensa
escrita, la radio y la televisión, destacó
en Diciembre, la publicación por Noticias Teatrales,
revista digital dirigida por el reconocido
dramaturgo español Salvador Enríquez, en su portada,
de la noticia del Homenaje a F. Garzón Céspedes
(conferencia ilustrada con cuentos orales,
representación de Redoblante y Cundeamor,
Diploma de Honor) por el Centro de Documentación
de las Artes de los Títeres y el Festival
Internacional de Títeres de Bilbao,
dirigido por Concha de la Casa, y Medalla del CELCIT,
entregada por su Director General, Luis Molina López,
a Garzón Céspedes al final de una función
de su “Redoblante y Cundeamor”.

ESPAÑA, SEGOVIA /// Cumpliendo con otra faceta del trabajo
de extensión cultural de la Cátedra (CIINOE),
el de comunicarse con sectores comunitarios específicos,
la institución donó un unipersonal de la decana
de la Compañía de la Imaginación, la narradora
oral escénica española María Luisa Aranda
(Muestra Itinerante de NOE “Contar con el Mundo”,
Segovia), por medio de la Fundación Nuevos Horizontes,
a un grupo de hombres, de distintos orígenes, del Centro
Penitenciario de Segovia, en el marco de su Biblioteca.
María Luisa Aranda ha contado exitosamente
en teatros y espacios escénicos de España
(Madrid, Valladolid…), Cuba y Suiza.

CUBA /// Culminó en Diciembre una Edición Especial
de “Contar con La Habana”, en el Centro
Hispanoamericano de Cultura de la OHCH,
con la presencia del Delegado de la CIINOE en Cuba,
Fernando Rodríguez Sosa –Premio Nacional
de Periodismo Cultural–, y en colaboración
con ContArte, proyecto dirigido por Elvia Pérez Nápoles,
–Premio Nacional Cuentería –, marco para otorgar
este Premio anual, el correspondiente al 2009,
al Programa Haydée y los Niños, fundado y dirigido
por Haydée Arteaga –Distinción por la Oralidad–,
a Waldo González López y Magaly Sánchez Ochoa.
La Gala incluyó la presentación de Haydée Arteaga,
Elvia Pérez Nápoles, Silvia Tellería
y Osvaldo Manuel Pérez, todos galardonados
en anteriores ocasiones con el Cuentería.
En la segunda parte se presentó
«Todo por amor», con textos, cuentos y poemas
de Francisco Garzón Céspedes, en un trabajo
de integración de la narración oral escénica
con otras artes, que cuenta con idea, guión
y dirección artística de Elvia Pérez Nápoles,
reuniendo miembros de ContArte y Abrapalabra.

COLOMBIA / MÉXICO /// El más importante diario
de Bogotá, Colombia, El Tiempo, publicó en su edición digital,
el texto de Francisco Garzón Céspedes originalmente
titulado como Ana Mercedes Vivas: Poemas
que narran entre la espada y la pared,
Poesía: Amor y compromiso. En este artículo
referido al libro 'Entre la espada y la pared',
Apidama / Ediciones Poetas del Nuevo Milenio,
Bogotá, Colombia, 2009, entre otros elogios,
Garzón Céspedes escribe de Ana Mercedes Vivas
que es “la poesía en sus esencias de belleza”.
Muy poco después, el portal mexicano Saber sin fin,
uno de los más conocidos dedicado a la docencia,
la cultura y la creación, reprodujo de inmediato
los cuentos Hiperbreves para fin y nuevo año,
publicados por la Cátedra en Invencionart
y escritos a dos manos en la Estación del Norte
de Madrid por Francisco Garzón Céspedes
y José Víctor Martínez Gil desde su singular humor.

ESPAÑA / MÉXICO /// En Enero 2010 editaron
CIINOE y COMOARTES, en su Colección
Los Libros de las Gaviotas,
Número Extraordinario VII / Madrid / México D. F.:
Brevísimos pasos de gigantes,
volumen con los Premios y Menciones
del Concurso Internacional de Microficción
para Niñas y Niños “Garzón Céspedes” 2009.
Dos escritores de primer nivel obtuvieron
los Premios Internacionales de Microficción:
Luis Manuel Pérez Boitel (Cuba)
y Pepa Aurora Rodríguez Silvera (España, Canarias).
Entre quienes más Premios acumularon
entre los tres géneros convocados, las escritoras
españolas: Fátima Fernández Méndez,
Fátima Martínez Cortijo y Mónica Rodríguez Jiménez.
Mientras que recién cerró la Convocatoria
de la Segunda Edición del Concurso
Internacional de Microtextos “Garzón Céspedes”:
Del cuento de nunca acabar, el dicho
y el pensamiento; comenzando las labores del Jurado.

ESPAÑA /// Cuando cumple en este Enero sus primeros
dos años el Blog Invencionart, de la Cátedra (CIINOE),
y los otros tres no los cumplen aún, los cuatro
ya totalizan más de 50,000 visitas, y numerosas
repercusiones y reediciones por el mundo
de sus contenidos culturales referidos a la comunicación,
la oralidad y la oralidad escénica o al amor de la pareja,
y de sus textos de creación literaria, mayoritariamente
hiperbreves, en los géneros de cuento, poesía, teatro,
dicho, pensamiento… Universos de amor y humor,
de ingenio y lucidez, de imaginación y verdad en:

http://invencionart.blogspot.com
http://ciinoe.blogspot.com
http://genialamor.blogspot.com
http://loslibrosdelasgaviotas.blogspot.com
____________________________________

Cátedra Iberoamericana Itinerante de
Narración Oral Escénica (CIINOE)
ciinoe@hotmail.com / Teléfono: (34) 91 509 96 73
Si alguien le reenvía nuestros Boletines y desea recibirlos
de modo directo escríbanos a ciinoe@hotmail.com
.
.

jueves, 26 de noviembre de 2009

MEDALLA, DIPLOMAS Y PREMIO A FRANCISCO GARZÓN CÉSPEDES POR SU CONTRIBUCIÓN AL DESARROLLO DE LAS ARTES EN IBEROAMÉRICA

.
.
El escritor, periodista y hombre de la escena cubano español Francisco Garzón Céspedes recibió del Centro de Documentación de las Artes de los Títeres de Bilbao (CDTB) y del XXVIII Festival Internacional de Títeres de Bilbao (FITB), y de manos de su Directora, Concha de la Casa, un Diploma de Honor por los 30 años de su personaje Redoblante, en el marco del Homenaje que este Centro y Festival le organizaron por su dramaturgia juglaresca y por su sistema modular teatral.

Así mismo Garzón Céspedes recibió la Medalla del CELCIT (Centro de Creación e Investigación Teatral), de manos de su Director General, Luis Molina López –que viajó especialmente al País Vasco para otorgársela– en el marco del renombrado XXVIII FITB. La Medalla del CELCIT –prestigiosa institución con más de tres décadas estableciendo puentes iberoamericanos– y su Diploma –que expresa “A Don Francisco Garzón Céspedes en reconocimiento a su entrega y profunda fe en el Teatro como creación humana al servicio de la cultura y su contribución al desarrollo de las artes escénicas iberoamericanas”–, concedidos por su Junta Directiva Internacional, fueron entregados, en este Noviembre de 2009, durante la culminación del Homenaje.
.
El Homenaje del CDTB y del XXVIII Festival Internacional de Títeres de Bilbao a Garzón Céspedes reunió dos exitosos espectáculos cubanos especialmente invitados desde La Habana: Redoblante y Cundeamor, de este dramaturgo, por Adalett y sus muñecos, y Aquí está el circo, por Hilos Mágicos, así como la puesta de El desatino de las aguas, montada por el director cubano René Fernández al grupo Arbolé (Zaragoza), reconocidos tanto uno como otro de país en país. El Homenaje sumó, entre lo más relevante, la Conferencia Ilustrada con Cuentos Orales: Redoblante y el Teatro Modular de Títeres, de Garzón Céspedes, con la intervención especial de José Víctor Martínez Gil, en la sede del CDTB.
.
Y la presentación en el País Vasco del Manifiesto Universal por los Derechos de las Niñas y los Niños a la Oralidad y a los Cuentos, de Francisco Garzón Céspedes, que, presentado por la CIINOE con el auspicio del Vicerrectorado de Cultura y Deporte de la Universidad Complutense de Madrid, en la Feria del Libro de Madrid 2009, ha tenido una repercusión mundial: El escritor habló de la oralidad como camino natural a la lectura, y entregó el Manifiesto impreso a niñas y niños para que lo entregaran a su vez a los adultos, en un recinto desbordado por unas y unos y otros.
.
En este año 2009, Garzón Céspedes también fue distinguido con el Premio Nacional Extraordinario “Comunicarte”, que le otorgó el CIC de Uruguay –Centro dirigido por Beatriz Cocina (Directora General) y Verónica Dentone (Directora Ejecutiva)– durante el Primer Encuentro Nacional de la Oralidad a la Lectura –que auspiciaron el Ministerio de Educación y Cultura de Uruguay y las Embajadas de España y México–, galardón que se proclamó en la Sala Agadú, de la Asociación General de Autores de Uruguay, y en la Inauguración. El Premio fue recogido por José Víctor Martínez Gil –también distinguido con el Premio Anual “Comunicarte”–, Director Ejecutivo de la Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica (CIINOE), que Garzón Céspedes fundó para consolidar su propuesta al mundo de la narración oral escénica como dimensión contemporánea de la oralidad artística.
.
Al reunirse en Bilbao, el CDTB y la CIINOE han iniciado conversaciones para estructurar la posibilidad de que el primero edite, de las siete obras con Redoblante, una selección a la que introducirá un estudio sobre el Sistema Modular de Creación de F. Garzón Céspedes. La serie acumula decenas de montajes profesionales en más de diez países, algunos de los cuales llevan en repertorio más de veinte años. En el Programa del FITB puede leerse acerca del Homenaje: “A Francisco Garzón Céspedes, a los treinta años de su personaje de Redoblante, pionero en la dramaturgia del juglar con títeres”.

REDOBLANTE (Fragmento inicial de Redoblante y Cundeamor):

Redoblín, redoblán,
rataplín, rataplán.
Redoblín, redoblón,
rataplín, rataplón.

(Para de tocar.) No les he dicho mi nombre porque seguramente ya lo adivinaron. (Redobla.) ¿Quién lo conoce? ¿Tú o tú o tú? (Si alguien acierta.) ¡Pues sí, pues sí, pues si! (Redobla.) ¡Redoblante! Mi nombre proviene del sonido de mi tambor. Y es que yo voy de un lado a otro llamándolos a todos con mi re-do-blar. ¡De ahí nace mi nombre! ¡Redoblante! (Redobla.) ¡Y redoblo por todo lo bueno y contra todo lo malo! ¡Porque yo soy un...! (Señala a unos y otros, y si le dicen: un actor o un músico o un payaso.) ¡Pues sí, pues sí, pues sí! ¡Un actor, cuentero, mimo, poeta, músico, titiritero y danzarín. (Accionará según estas definiciones y empleará todas estas habilidades en su comunicación con los presentes. Andará de un extremo a otro, estará de pie o sentado, caminando, corriendo, dando saltos o haciendo piruetas y equilibrios según se desarrollen los sucesos.) ¿Y cómo nombran a esos artistas populares? (Pausa. Redobla.) ¡Juglares! ¡Yo soy un juglar!
.
.
.
.

UNA MUJER CIMA: MAYDA BUSTAMANTE FONTES

FRANCISCO GARZÓN CÉSPEDES (Cuba/España)
Criterio.
CIINOE. ciinoe@hotmail.com
Se autoriza la difusión sin fines comerciales por cualquier medio.
.
.
Las hazañas siempre son de excepción y pareciera que por eso la sociedad tiende a creer que sólo existen las que alcanzan resonancia pública expresa, y sobre todo si son heroicas en un sentido de valentía e implican el riesgo físico. Hay otras hazañas. Unas que son hazañas indiscutibles si se las analiza desde esa denominación, aplicándoles esa óptica, muchas de las cuales incluso tienen valiosos y diversos reconocimientos aunque no son percibidas como las proezas que constituyen. Y es que el riesgo puede ser no necesariamente físico, sino tener que ver con la razón y el sentimiento, con la ética y con la estética, y con esfuerzos extraordinarios, contracorriente y de gran valentía humana, moral, social, cultural, entre otros, todos dignos de admiración; unos esfuerzos, en medios especialmente complejos y en circunstancias difíciles, capaces de desarrollar un compromiso sostenido, formado por numerosas acciones positivas sistemáticas; unos esfuerzos con fuertes componentes de congruencia y consistencia.
.
Voy a hablar de una mujer y de su hazaña formada por un conjunto de hazañas, unas, otras, desde hace mucho auténticas sumas en el campo de la difusión y la promoción cultural, de la producción y de la gestión de la cultura, con fuerte acento en la danza y en la música, y también en el teatro, la ópera y en la narración oral escénica, entre más manifestaciones referidas a la cultura cubana, en mucho, y a la cultura española e iberoamericana, europea y universal, en diversos y significativos momentos y de distintos modos. Voy a hablar de una mujer conocida, y reconocida, por muchos desde hace varias décadas en países de uno y otro continente.

En este 2009 he visto en el Teatro de Madrid, al Ballet Folclórico Nacional de Cuba, fundado en 1962, con la puesta en escena de La raíz y el tiempo, espectáculo dirigido por el coreógrafo, y personalidad de la danza, Manolo Micler, que muestra, con plasticidad monumental y monumental maestría, la belleza, la poesía y la fuerza del folclore cubano, de su música y de su danza, tanto la de origen africano como la de origen español, y lo muestra durante más de dos horas, desde las propuestas de varios coreógrafos, y con treinta integrantes de primera línea (bailarines, cantantes, percusionistas…) para obtener de un teatro lleno la larga ovación de un público puesto de pie.
.
Sí, recién he visto al mítico Ballet Folclórico Nacional de Cuba, uno de los mejores del mundo, en Madrid y en gira por la Península Ibérica, en gran medida y de modo determinante, por el compromiso, la vocación, la lucidez, la pasión, la decisión, la voluntad, la capacidad de riesgo y los numerosos e inconmensurables empeños de Mayda Bustamante Fontes, Directora General de Arte Promociones Artísticas (PROMOART), y antes por muchos años, y entre otros méritos, Vicepresidenta del Gran Teatro de La Habana y del Ballet Nacional de Cuba.
.
Mayda Bustamante es Premio Iberoamericano “Chamán” de Comunicación, Oralidad y Narración Oral Escénica porque a la oralidad escénica contemporánea, con clarividencia y comprensión genuina y totalizadora, le otorgó desde los inicios de su construcción renovadora la elevada significación que posee para nuestras sociedades y sus crecimientos más plenos. En las segunda mitad de la década de los setenta y principios de los ochenta, Mayda fue el cauce para que algunos de los más relevantes bailarines y coreógrafos de la escena mundial llegaran a nuestra Peña de Los Juglares y conocieran de su quehacer de extensión de la cultura, de su estructura modular de integración de las artes, de su búsqueda de un público más participativo y, mucho, de la renovación del arte de contar cuentos y de la fundación de un nuevo arte oral escénico que allí nació. La recuerdo como embajadora con nosotros de personalidades de diversas tendencias de la danza como, entre otras, Josefina Méndez (Cuba, primera bailarina del Ballet Nacional), Hilda Riveros (Chile, coreógrafa), Antonio Gades (España, bailarín y coreógrafo) y en gran medida como artífice de la presencia memorable, en la Peña, de Alicia Alonso (aunque yo ya la conocía en la amistad, una iniciada al entrevistarla colectivamente muy a principios de los setenta), de quien ha sido una de sus más cercanas colaboradoras, acompañada a esa cita con Los Juglares por el crítico Pedro Simón.
.
De igual modo, Mayda fue el cauce entre diversos profesionales, de excepción, de la cultura cubana, cuando fundé y dirigí el Salón Ensayo, espacio renovador y determinante de la escena experimental habanera, y la recuerdo llegar a una representación acompañada, por citar un único caso, de Liuba Cid, hoy tan reconocida dentro del teatro en varias esferas, para presentármela y que conociera mi Sistema de Creación Modular. En 1990, fundados por el Gran Teatro de La Habana, sus diversos salones, salas y otros espacios culturales, gracias en buena porción a la iniciativa y acciones casi mágicas de Mayda, me sugirió proponerle a Alicia Alonso, Presidenta del Gran Teatro y del Ballet Nacional de Cuba, que la Muestra Nacional de Narración Oral Escénica (primera en La Habana y en Cuba, país donde en 1989 y en Camagüey yo había celebrado el primero de los festivales de este arte en el mundo) se hiciera en la Sala “Antonin Artaud”, así como la Conferencia de Prensa inicial (unos treinta medios nacionales e internacionales) en la Sala “José Lezama Lima”.
.
Desde 1990 hasta el 2005 los eventos de nuestra Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica (CIINOE) tuvieron su sede en el Gran Teatro de La Habana, no sólo Muestras y Festivales Nacionales de Narración Oral Escénica, sino Festivales de carácter Internacional uno e Iberoamericano otro. y mis Cursos/Talleres anuales básicos y/o de perfeccionamiento en este arte, absolutamente inauguradores, desde 1975, de la narración oral escénica; y aunque más tarde, al paso de los años ninguno de los dos pudo estar físicamente en la cita anual de este arte en el Gran Teatro, sin los dos nunca hubiera ocurrido una tan larga y fructífera permanencia que hoy se continúa en los patios maravillosos de las grandes mansiones habaneras, unos años en unos y otros en otros, de la Fundación Cultural “Alejo Carpentier” (por muchos años y gracias de inicio a la dirección de este centro por Lilia Carpentier y Fernando Rodríguez Sosa) al Museo de Artes Decorativas, del Ministerio de Cultura, y, mucho, se continúa en la Casa Museo de la Obra Pía de la Oficina del Historiador de la Ciudad (Ministerio de Cultura y Oficina del Historiador, y sus dirigentes, que tanto nos han posibilitado), suerte de palacio bajo la dirección de Janet Quiroga, que alberga desde hace tanto a Haydée Arteaga y su narración oral escénica con niñas y niños.
.
Fue Mayda Bustamante Fontes quien en 1991 y en la Inauguración del Primer Festival Internacional de Narración Oral Escénica de La Habana afirmó en sus palabras Hubo que contar, contar siempre:
.
“Desde el grito de la estirpe, el ser humano empezó a contar, pues había que hacer, y este hecho necesario se convirtió en la fundación del género humano, y un poco más tarde, de la civilización misma. De manera que para ese hacer hubo que contar, contar siempre. De lo contrario, no hubiese podido encarnarse la comunicación, que no es sino la esencia de la vida del ser humano. Entonces, vale recordar que si el primer ser humano no le hubiese contado a su hijo acerca de cómo se cazaba y cómo había que conjurar los peligros; y si luego el conocimiento y el inicio de la cultura no se hubiesen podido transmitir por medio de las tradiciones orales, hoy no estaríamos aquí.”
.
Mayda Bustamante ha sido además una presencia valiosa, de criterios, ideas, aportaciones, todos llenos de sabiduría, en eventos iberoamericanos de la Cátedra (CIINOE) en México D. F. y Monterrey, en Canarias y en Madrid, a la par que ha tendido puentes para otros, porque de hecho es Delegada Especial de nuestra institución y una de sus asesoras. Ha coadyuvado a la continuación de nuestras manifestaciones en varias ciudades de España, como Madrid y Valladolid, y nos ha posibilitado llegar por medio de Arte Promociones Artísticas a ciudades tan distantes entre sí como Horche, en Guadalajara, y Santurtzi (con nuestro quehacer sobre el universo de la mujer y en su defensa y afirmaciones), en Bizkaia, o tener una importante temporada en Zaragoza con nuestro Festival del Cuento de Buen Humor. Arte Promociones Artísticas, y su equipo (entre otros y de los que más hemos recibido, los tan valiosos: Ana Martínez, Liuba Cid, y el magnífico pintor y diseñador Roberto Carril), mucho han sido para nosotros, los directivos de la Cátedra (CIINOE) y para nuestra institución, entre muchísimo más y de incalculable trascendencia: espacio de encuentro, de refugio, de apoyo y de interacción en el contexto de una amistad definitiva, enriquecedora en opiniones y proyectos, en sentimientos y percepciones, y siempre transparente.
.
Mucho más expone la página web de Arte Promociones Artísticas:
.
Página, a visitar, de la que sólo citamos lo referente al 2009 y sus párrafos finales:
.
"En el 2009, realizó giras con el Ballet de Santiago Alfonso, el Ballet Folclórico Nacional de Cuba, el Ballet Internacional de la Costa y el Stravopols Cossack’s con Marco Polo.
.
"Pero como hechos relevantes del 2009, están sin dudas, la gira por los más importantes teatros de España del Ballet Nacional de Cuba dirigido por Alicia Alonso; la presentación por primera vez en España del Ballet del Teatro de la Opera del Cairo con Romeo y Julieta y Zorba el Griego; y la producción de Fuenteovejuna en una versión cubana, dirigida por Liuba Cid, con Vladimir Cruz en el Comendador, estrenada en Almagro y que durante el 2010, tendrá un amplio recorrido por los más importantes Festivales de Teatro de España.
.
"Destaca también dentro de Arte Promociones Artísticas, su estrecha cooperación con el Teatro de Madrid, dirigido por José Manuel Garrido, donde desde hace varios años, presenta como productora a diferentes compañías de danza; y realiza cada inicio de año, una temporada de Ópera, con artistas y orquestas invitadas de Europa.
.
"Arte Promociones Artísticas apoya desde su creación la Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica…"
.
Mayda Bustamante Fontes, una mujer que esté donde esté es leal a sí misma y a su humanismo, entre más convicciones y más pertenencias con mucho de hondo cimiento y eje cultural, una personalidad internacional que desde 1992 tanto ha posibilitado en España para el arte y la cultura, y en especial para manifestaciones, y para sus exponentes, cuya presencia en los escenarios requiere de creencia y de arriesgar al máximo cada vez la imagen pública y la sobrevivencia económica, las ilusiones y las relaciones y posibilidades futuras.
.
Escribo y dejo testimonio de una mujer cultura, de una mujer cielo. Escribo y dejo testimonio de una mujer cima y de su hazaña de hazañas.
.
.

domingo, 15 de noviembre de 2009

ANA MERCEDES VIVAS, POEMAS QUE NARRAN ENTRE LA ESPADA Y LA PARED

FRANCISCO GARZÓN CÉSPEDES (Cuba/España)
Criterio.
.
.
Hay seres que vamos concibiendo la existencia como si todo fuera a ser, necesariamente, más luminoso, humano y transparente, después de cada batalla en que nos empeñamos. De cada batalla en que nos enfrascamos, a razón y corazón vulnerables y creadores; en que nos involucramos por conciencia y dignidad, por compromiso y responsabilidad, y en pos de la justicia y del mejoramiento humano.
.
Muchos de los más cercanos no llegan a comprender esta vocación de batalla humana, constructora, solidaria, que unos seres hemos ido forjando, forjamos mientras nos alzamos y caemos y nos alzamos, en el deseo de ser en plenitud y de ser mejores habitantes del planeta, mejores semejantes.
.
Tantos de los más cercanos no aciertan a vislumbrar el porqué de esta persistente cruzada por la armonía y la integridad, por el respeto y la ética y las correspondencias y las intransigencias y las tolerancias; cruzada que para nosotros (y me permito incluirme en la convicción de que mi vida y sus sumas lo traslucen, de que nunca he dejado de intentarlo; y porque no podría quedarme al margen, como si me refiriera sólo a terceros al señalar estos principios y actitudes, sin considerarlo irresponsable cuando menos) no finaliza nunca; jamás culmina porque cada día hay nuevas reacciones necesarias, nuevas respuestas ineludibles, nuevas metas para encontrar y reencontrar los sentidos y las fuerzas del vivir.
.
No todos comprenden que si uno deja de luchar contra las injusticias acepta ser una víctima. Que si uno deja de luchar contra los desamparos cede su condición de ser humano íntegro y se resigna. Que se trata, un segundo tras otro, tanto de congruencia como de consistencia en el oponerse a las atrocidades y deformaciones sociales. Y que la resignación es una emisaria de la muerte, de la inercia, de la indiferencia, del no ser.
.
Ana Mercedes Vivas (Cali), la hija de dos poetas definitivos de la Colombia verdadera, que es la amorosa: Maruja Vieira y José María Vivas Balcázar, es, como sus padres, la poesía en sus esencias de belleza.
.
Entre la espada y la pared (Apidama / Ediciones Poetas del Nuevo Milenio, Bogotá, Colombia, 2009, con hermoso grabado en la portada del Maestro Pedro Villalba y lúcido prólogo del Maestro Alfredo Ocampo Zamorano) más que un libro de inspiraciones lo es de saberes y elecciones, lo es de certezas y potencialidades fundadoras, los de su autora Ana Mercedes Vivas que, al reunir los poemas que integran este volumen, consolida y proyecta al mundo una palabra extraordinaria que testimonia la actualidad de su país, dimensionándola como Historia, la analiza y la comparte desde miradas hondamente críticas, todo desde el amor, la pertenencia, el compromiso y la confianza en la transformación humana en crecimiento.
.
Ana Mercedes Vivas, escritora y periodista, poeta y gestora cultural, Premio Nacional Carlos Castro Saavedra, Colombia, 1992, y Premio Extraordinario de Poesía Hiperbreve del Concurso Internacional de Microficción, España, 2007, con su sexto libro de poemas expande un universo armónico, un conjunto sustentado por los hilos de la sensibilidad y la maestría, por la excepcionalidad humana y poética; uno donde conviven sentimientos, temas esenciales de la emoción: la familia, el amor de pareja, la amistad… todo con una correspondencia entre coherencia y solidez que es de augurios, afirmaciones, hallazgos.
.
Con este libro de Ana Mercedes Vivas tocamos una exquisita marea de mariposas y horizontes que, en sus excelencias, pervivirá “por encima de las cosas, como en vuelo”.
.
.

jueves, 22 de octubre de 2009

FALLO DEL CONCURSO INTERNACIONAL DE MICROFICCIÓN PARA NIÑAS Y NIÑOS "GARZÓN CÉSPEDES" 2009: DEL CUENTO, LA POESÍA Y EL MONÓLOGO TEATRAL HIPERBREVES



Boletín de Prensa

PREMIOS Y OTROS RECONOCIMIENTOS
DEL CONCURSO INTERNACIONAL DE MICROFICCIÓN
PARA NIÑAS Y NIÑOS “GARZÓN CÉSPEDES” 2009
DEL CUENTO, LA POESÍA
Y EL MONÓLOGO TEATRAL HIPERBREVES

OTRA ACCIÓN DE LA CIINOE Y DE COMOARTES
POR EL FORTALECIMIENTO
DE LA LITERATURA PARA NIÑAS Y NIÑOS,
Y, DE LA HIPERBREVEDAD LITERARIA.
Y POR LA RENOVACIÓN Y EL FORTALECIMIENTO
DEL AUTÉNTICO MONÓLOGO: EL TEATRAL.

DOS RECONOCIDOS CREADORES PARA LA INFANCIA
GANAN EL PREMIO INTERNACIONAL DE MICROFICCIÓN
PARA NIÑAS Y NIÑOS “GARZÓN CÉSPEDES” 2009

• LUIS MANUEL PÉREZ BOITEL
(Cuba, Premio Internacional Casa de las Américas 2002)

• PEPA AURORA RODRÍGUEZ SILVERA
(España, Canarias, Premio Iberoamericano Chamán 1993)


La Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica (CIINOE) y Comunicación, Oralidad y Artes (COMOARTES), S. L., dan a conocer el contenido del Acta del Jurado del Concurso Internacional de Microficción para Niñas y Niños “Garzón Céspedes” 2009: Del Cuento, la Poesía y el Monólogo Teatral Hiperbreves.

JURADO: -Presidente: Francisco Garzón Céspedes (Cuba/España). -Miembros: Mayda Bustamante (Cuba/España), María Amada Heras Herrera y José Víctor Martínez Gil (México).

Mayda Bustamante (Cuba/España): Licenciada en Filología Hispánica (Universidad de La Habana). Periodista y propagandista con responsabilidades en instituciones y publicaciones diversas. Promotora cultural por décadas, para adultos, para niños. Ha sido Vicepresidenta del Gran Teatro de La Habana, Subdirectora del Ballet Nacional de Cuba y su Directora de Prensa y Relaciones Internacionales, viajando por años en su representación por el mundo. Premio “Tablas” 1988, del Ministerio de Cultura de Cuba, en Crítica Escénica. En la actualidad Directora de Arte Promociones Artísticas y de Pepser Espectáculos (España). Delegada Especial Itinerante de la CIINOE. Premio Iberoamericano “Chamán”.

María Amada Heras Herrera (México): Licenciada en Economía, de gran experiencia, ha asesorado a instituciones gubernamentales y ONG. Desde la fundación de la Cátedra (CIINOE), en 1989, su Asesora General. Vinculada a la narración oral escénica desde 1986, ha participado de modo directo en la fundación y desarrollo de sus más importantes eventos y en las relaciones de la Cátedra con otras instituciones de primer nivel. En los últimos años, además, ha representado oficialmente al Consejo de Dirección de la CIINOE en las Jornadas Iberoamericanas de Narración Oral Escénica "Contar con La Habana". Gran lectora y gran viajera por varios continentes. Premio Iberoamericano “Chamán”.

José Víctor Martínez Gil (México): Arquitecto. Narrador oral escénico para adultos y niños. Profesor de comunicación y oralidad escénica. Escritor. Director Ejecutivo de la CIINOE. Se ha presentado en prestigiosos teatros y espacios de Argentina, España, Finlandia, México, Suiza, Uruguay, Venezuela, en los que ha dado cursos. Ha viajado a países de tres continentes. Codirector del 2000 al 2007, cada año, del Curso de Comunicación y Oralidad “Cuentos Orales en la Universidad Complutense”. Han editados sus textos: “La Pájara Pinta” / Asociación Prometeo de Poesía y Thule Ediciones (Antología “Mil y un textos de una línea”), España. Próximamente, textos suyos en México. Premio Iberoamericano “Chamán”

EL JURADO HA SEÑALADO EN EL ACTA QUE LA IMPORTANCIA
DE ESTE CONCURSO VIENE DADA:

1. Porque ha sido el primer Concurso en el mundo en convocar la microficción hiperbreve para niñas y niños.

2. Porque este Concurso se ha ocupado de llamar la atención, en especial, sobre la existencia del cuento hiperbreve para niñas y niños; y, fundamental, muy singularmente porque por primera vez este Concurso se ha ocupado del hasta ahora, de hecho y en la práctica literaria, inexistente como género literario, como dramaturgia –o casi inexistente porque, por ejemplo, existen los escritos e independizados por Garzón Céspedes–, monólogo teatral hiperbreve para niñas y niños.

3. Porque sus Bases han sido difundidas completas por más de cincuenta medios de numerosos países y distintos continentes.

4. Por la extraordinaria participación que ha alcanzado; cientos y cientos de textos inéditos de 14 países: Argentina, Bolivia, Canadá, Colombia, Cuba, Chile, España, Estados Unidos de Norteamérica, México, Panamá, Perú, Puerto Rico, Uruguay, Venezuela.

5. Por la presencia de reconocidos escritores entre los participantes, lo que ha podido comprobarse al ser otorgados los reconocimientos.

6. Por la elevada calidad que ha permitido distinguir, en total, 60 textos a ser editados de inmediato en la Colección (de arte, digital) Gaviotas de Azogue Números 92, 93, 94 y 95 (que para la difusión y reediciones y representaciones ya acompañan a la presente Acta y/o Boletín de Prensa).


EL JURADO, PORQUE ESTOS TEXTOS POR SUS EXCELENCIAS
PRESTIGIAN LA LITERATURA PARA NIÑAS Y NIÑOS
Y, EN ESPECIAL, LA HIPERBREVE, HA DECIDIDO OTORGAR
(NO COMPARTIDOS EN LOS RUBROS ESENCIALES EN QUE HAY MÁS DE UN PREMIO):


Premios Internacionales de Microficción
para Niñas y Niños “Garzón Céspedes” 2009
· Luis Manuel Pérez Boitel (Cuba) / Nubes del papel / Poema
· Pepa A. Rodríguez Silvera (España, Canarias) / Al atardecer / Poema

Premios Internacionales de Cuento Hiperbreve
para Niñas y Niños “Garzón Céspedes” 2009
· Mónica Rodríguez Jiménez (España, Madrid) / El lagarto asoleado
· Santiago Sevilla Vallejo (España, Madrid) / Una bailarina
· Renzo Franco Carnevale (Venezuela/Canadá) / La franja de la cebra

Premios Internacionales de Poesía Hiperbreve
para Niñas y Niños “Garzón Céspedes” 2009
· Fátima Fernández Méndez (España, Asturias) / Esperanza
· Fátima Martínez Cortijo (España, Madrid) / Amor inmenso
· Julia San Miguel Martos (España, Madrid) / Corazones

Premios Internacionales de Monólogo Teatral Hiperbreve
para Niñas y Niños “Garzón Céspedes” 2009
· Daniel Frini (Argentina) / Ludmila y el Ratón Pérez
· Fátima Martínez Cortijo (España, Madrid) / Peter Pan creció
· Mónica Rodríguez Jiménez (España, Madrid) / Duerme, mi bien

Premios Extraordinarios de Cuento Hiperbreve
para Niñas y Niños “Garzón Céspedes” 2009
Fátima Fernández M. (España, Asturias) / Mantecado de cumpleaños
Salomé Guadalupe Ingelmo (España, Madrid) / El niño y la tortuga
Fátima Martínez Cortijo (España, Madrid) / El mejor juego
Julia San Miguel Martos (España, Madrid) / Una tortuga en el jardín
Carla Xel-Ha López Méndez (México) / “La tele”
Marco Antonio Román Encinas (Perú) / Jonás, el prodigioso

Premios Extraordinarios de Poesía Hiperbreve
para Niñas y Niños “Garzón Céspedes” 2009
María Blanca Nuri (Argentina) / Julieta en sueña
Liliana Savoia (Argentina) / Cuarteto para un día fiebre
Inés María Guzmán (España, Ceuta/Málaga) / La siesta de los barcos
María del Carmen Guzmán (España, Huelva/Málaga) / Números
Mónica Rodríguez Jiménez (España, Madrid) / Préstame tus ojos
Angélica Martínez Coronel (México) / La felicidad donde está

Premio Extraordinario de Monólogo Teatral Hiperbreve
para Niñas y Niños “Garzón Céspedes” 2009
Marta Rosado Romero (Puerto Rico) / Loboloco

Premios Especiales de Cuento Hiperbreve
para Niñas y Niños “Garzón Céspedes” 2009
María Blanca Nuri (Argentina) / Viryi-Vir es lo que quiere ser
Liliana Savoia (Argentina) / La plaza maravillas
Luis Pacheco Granado (Cuba) / El árbol
Cristina Araújo García (España, Cataluña, Barcelona) Magia potagia
Noemí Benito Sánchez-Monge (España, Toledo) / El baúl secreto
Francisco de Borja González (España, Madrid) / Castillos de arena
Ricardo Calderón Inca (Perú) / La partida
Héctor Luis Rivero López (Puerto Rico) / Pisadas

Premios Especiales de Poesía Hiperbreve
para Niñas y Niños “Garzón Céspedes” 2009
Beatriz Teresa Bustos (Argentina) / Infancia
Claudia Viviana Parreño (Argentina) / Orquesta
Jorge Luis Peña Reyes (Cuba) / Primavera
Olga Fajardo Torrent (España, Cataluña, Girona) / Sopa Galáctica
Adrián Ramos Alba (España, Málaga/Madrid) / Carnaval

Menciones de Honor de Cuento Hiperbreve
Concurso Internacional de Microficción “Garzón Céspedes” 2009
Silvina Crosetti (Argentina) / Los animales que querían cambiar
Alejandra Erbiti (Argentina) / Dice mi gato
Claudia Viviana Parreño (Argentina) / El pufi
Gonzalo Tomás Salesky Lascano (Argentina) / La maga
María Julia Vélez (Argentina) / Corazón dibujado con colores.
Yurién González Alonso (Cuba) / Los corazoncillos
Sonia Bartol Sánchez (España, Salamanca) / El conejo goloso Pipo.
Pilar Candau Chacón (España, Almería) / Nuestro duende
Yolanda Galve Campos (España, Castellón) / Verano
Adrián Ramos Alba (España, Málaga/Madrid) / Miga de Pan
Salvador Robles Miras (España, Murcia) / Literatura mágica
Sarahí Alanís Navarro (México) / Dentro de una caja
Susana González O. (Urug./USA) / El país de los juguetes perdidos

Menciones de Honor de Poesía Hiperbreve
Concurso Internacional de Microficción “Garzón Céspedes” 2009
Alejandra Erbiti (Argentina) / Hoja
Juliano Oscar Ortiz (Argentina) / El amor del mago
Guillermo Antonio (Colombia) / Variable
Lidia Corcione Crescini (Colombia) / Lápiz
Mariana Enriqueta Pérez Pérez (Cuba) / Ballet
Marianela Blanco Werner (Chile) / Naturalidad
Ian Elías Alberto Delgado Vásquez (Chile) / La playa del mar
Santiago Sevilla Vallejo (España, Madrid) / La playa
Marco A. Román Encinas (Perú) / El último resplandor de la tarde
Yamara Justiniano Zayas (Puerto Rico) / El paso del viento por la vía


Los dos premios de la categoría Microficción, y los Premios Internacionales de Cuento, Poesía y Monólogo Teatral Hiperbreves para Niñas y Niños “Garzón Céspedes” 2009 recibirán en los próximos meses cada uno la obra gráfica digital de edición única señalada en las Bases, cada obra firmada por el autor. Presumiblemente además de la actual edición de estos textos en cuatro números de Gaviotas de Azogue, se realizará un libro digital en la Colección Los Libros de las Gaviotas.


Madrid / México D. F., Octubre de 2009.
Cátedra Iberoamericana Itinerante
de Narración Oral Escénica (CIINOE)
Comunicación, Oralidad y Artes (COMOARTES, S. L)
.
.

miércoles, 23 de septiembre de 2009

LIBRO PARA NARRADORES. LA MAESTRÍA DE UN INVENTOR DE HISTORIAS. CARLOS TOQUERO SANDOVAL.

FRANCISCO GARZÓN CÉSPEDES (Cuba/España)
Criterio.
CIINOE. ciinoe@hotmail.com
Se autoriza la difusión sin fines comerciales por cualquier medio.


Nunca será otra vez, del español Carlos Toquero Sandoval (Sociedad de Nuevos Autores, Madrid, 2004) es la primera novela publicada –de las varias que ha escrito–, por un hombre de extensa trayectoria en el teatro y la literatura (han sido editados libros suyos en varios géneros); por un creador reconocido como director, dramaturgo y crítico teatral (además de haber sido el guionista de dos, de los tres cortometrajes que ha dirigido); entre mucho más culturalmente valioso en lo que ha destacado para irradiarlo.

Premiado como director teatral en 1969 y como dramaturgo en 1986; este vallisoletano de excepción, recibió en el 2000, en tanto que crítico escénico, el Premio Iberoamericano “Chamán” de Comunicación, Oralidad y Narración Oral otorgado por un Jurado Internacional a nombre de la Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica (CIINOE/España/México) y de Oralidad Escénica y Desarrollo Modular (OEYDM/México), por su excelencia al valorar –y al respaldar con su prestigio y apreciaciones desde sus comienzos mismos– la llegada y las presencias de la narración oral artística contemporánea en los teatros de Valladolid, durante las Muestras de este arte organizadas cada año por la Fundación Municipal de Cultura y la CIINOE desde 1994 –unas que en la actualidad se celebran cada Marzo en la Sala “Miguel Delibes” del Teatro “Calderón de la Barca”.

Recién leída ahora Nunca será otra vez, y desde el impacto de conocer el apasionante argumento, desde el descubrir la calidad y trascendencia de esta novela, no sólo se impone escribir esta crónica para dejar constancia del deslumbramiento y de la fuerte y duradera impresión, constancia de las certezas de sentimientos y razón que incisivamente provoca, sino para estimular y desear que las varias novelas en las gavetas de este escritor sean culminadas o revisadas para edición, y que pronto encuentren los cauces que merece, el novelista magistral que es Carlos Toquero, para llegar a sus lectores.

No podían ser otras la impresión y las conclusiones: Nunca será una vez fue una de las cinco novelas finalistas del VIII Premio Andalucía de Novela, en muy reñida, y de altos niveles literarios, última recta. Y es que, además de responder a plenitud a este género –el de la novela–, y a lo narrativo en sí, este libro se sustenta en el profundo conocimiento humano necesario a la creación dramatúrgica de personajes, y se sustenta en la capacidad de observación y de disección inherentes a un experimentado crítico teatral, a la par que incluye un monumental manejo del diálogo como recurso.

Todo y más (por ejemplo: la destreza para construir una trama con continuos reclamos de nuevos sucesos, devenires engarzados una y otra vez para que la expectación esté siempre presente y se reactive en ascenso); todo y más desde el comienzo narrativo mismo, a las seis de la mañana de un día, hasta el instante del cierre del tiempo que abarca: las cinco de la tarde de ese mismo día.

Y es que sin nunca decaer, esta novela de ritmo galopante –con dos protagonistas: la criada octogenaria Simona, por décadas y décadas al servicio de la familia Fuentebravía, y el joven Pedro Crisólogo, parcialmente inválido y último varón de una extensa rama maldita de esta familia– nos comparte una historia que comienza en la época de los primeros contactos de los españoles con el Nuevo Mundo, y que, apasionada y apasionante, se extiende hasta los años ochenta del Siglo XX. Una historia de historias, no por imaginativa e inventora, menos verosímil y coherente; una tragedia de amor, no por mágica e insólita desde momentos de su sobresaliente estructura, menos creíble, consistente y de lo humano más esencial.

Una lección literaria fascinante sobre los seres humanos y las complejidades de sus acciones y reacciones en medio de los contextos de la Historia social; y de los laberintos que hacen y deshacen, que atraviesan y en que se protegen los humanos, para no siendo dioses intentar seguir vivos.
.
.

lunes, 7 de septiembre de 2009

UN CUENTO DE LA EXCEPCIONAL PROFESIÓN DEL CONTADOR DE CUENTOS

FRANCISCO GARZÓN CÉSPEDES (Cuba/España)
Cuento hiperbreve de la Colección
Cuentos del narrador oral escénico.
Se autoriza la difusión sin fines comerciales por cualquier medio.
.
.
LA VISUALIZACIÓN
/ EL JADEO SALVAJE DEL CUENTO

El narrador oral intentaba penetrar en el cuento tras las huellas del Gran León. Para poder contar esa historia, necesitaba visualizar internamente al león con tal minuciosidad que le olfa-teara la carne devorada, le palpara los músculos prensados de los flancos, le viera el acero contra la piedra de afilar de los ojos. Visualizarlo en detalle para elegir lo esencial y sugerirlo. Escucharle el rugido de incendiada madera. El narrador, concentrándose, olvidó las huellas y recordó aquella vez que del circo escapó un león enorme como una llamarada. Varios hombres con una red, él mismo entre ellos, apoyándose unos a otros, lo atraparon. Entonces pudo el narrador regresar al cuento, imaginar al Gran León inmenso como aquella montaña de fuego. De repente el narrador sintió por detrás un jadeo salvaje. Ásperamente cálido. No se volvió. No existía un circo en las proximidades, estaba solo y no tenía una red. Se inmovilizó. Requería tiempo para imaginar, a su espalda, una jaula.
.
.

viernes, 7 de agosto de 2009

PENSAMIENTO. LAS INTERACCIONES EN LA ORALIDAD...

FRANCISCO GARZÓN CÉSPEDES (Cuba/España)
Pensamiento.
CIINOE. ciinoe@hotmail.com
Se autoriza la difusión sin fines comerciales por cualquier medio.
.
.
Las interacciones en la oralidad están hechas de esa espuma que conforta el corazón y engrandece la razón.
.
.

jueves, 23 de julio de 2009

HA SIDO PUBLICADA LA INFORMACIÓN DEL CONVENIO ENTRE LA FBC Y LA CÁTEDRA (CIINOE)

.
.
LA PÁGINA DE LA PRESIDENCIA DEL GOBIERNO DE ESPAÑA
PUBLICÓ LA INFORMACIÓN:
.
PNAC
(PLAN NACIONAL DE LA ALIANZA
PARA LA CIVILIZACIONES)
.
La Cátedra Iberoamericana
Itinerante de Narración Oral
Escénica y la Fundación
Baile de Civilizaciones
firman un acuerdo
de colaboración.
.
Madrid, jueves, 16 de julio de 2009
.
Ha tenido lugar la firma del Convenio de Colaboración entre la Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica (CIINOE, Madrid/México D. F.) y la Fundación Baile de Civilizaciones, auspiciada por el Plan Nacional de la Alianza de Civilizaciones, por la Fundación para una Cultura de Paz y por el Instituto Internacional del Teatro del Mediterráneo (España).
.
.
Don Manuel Pérez Castell, Presidente de la Fundación Baile de Civilizaciones, y Don Francisco Garzón Céspedes, Director General, y Don José Víctor Martínez Gil, Director Ejecutivo, respectivamente, de la Cátedra (CIINOE), han firmado un acuerdo de colaboración entre ambas instituciones en Madrid dadas sus convergencias en pos del encuentro y la comunicación entre los seres humanos en las distintas civilizaciones, y entre los ciudadanos de las diferentes civilizaciones del mundo contemporáneo.
.
A la Cátedra (CIINOE), tras conocer el surgimiento de la Fundación y sus postulados, le ha resultado natural el apoyar de inmediato los proyectos de esta Fundación, ya que reconoce los principios sobre los que se sustenta la Fundación Baile de Civilizaciones (Alianza de Ciudades, Aulas de Paz, Municipalidad, Ciudadanía, TODO POR EL MEDITERRÁNEO) como de los absolutamente esenciales para trabajar por el mejoramiento humano y por la solidaridad y la interacción entre las civilizaciones.
.
Por su parte el trabajo de la Cátedra (CIINOE), que en este 2009 cumple veinte años, y que se inscribe en un quehacer iniciado en 1975 por los Talleres de la Palabra, la Voz y el Gesto Vivos de los que es continuadora, es igual de fundamental para nuestras sociedades: renovación del antiguo arte de contar cuentos y fundación de un nuevo arte oral escénico contemporáneo, la narración oral escénica, todo como un llamado a la revaloración de la oralidad toda, también la de entre los ciudadanos (en la familia, en la educación, en el trabajo, en la vida además de en la escena oral); salvaguarda de las tradiciones orales y memorísticas desde la oralidad contemporánea y desde la fundación hoy de nuevas costumbres a convertirse en tradiciones; vínculos entre la hiperbrevedad oral y la literaria y, mucho, revitalización de géneros como el cuento de nunca acabar, el dicho, el pensamiento…; potenciación del optimismo humano, entre otros cauces.Los tres representantes institucionales expresaron su confianza de alcanzar cada vez más los objetivos planteados a través de la realización de diversas presencias, actividades y proyectos. El encuentro culminó con la firma del Convenio de Colaboración.
.
.

DOCUMENTO. PRIMERAS REPERCUSIONES DEL MANIFIESTO UNIVERSAL POR LOS DERECHOS DE LAS NIÑAS Y LOS NIÑOS A LA ORALIDAD Y A LOS CUENTOS

.
.
DESTACA NOTIMEX LA PRESENTACIÓN
EN LA FERIA DEL LIBRO DE MADRID
DEL MANIFIESTO UNIVERSAL POR LOS DERECHOS
DE LAS NIÑAS Y LOS NIÑOS A LA ORALIDAD
Y A LOS CUENTOS
.

Recientemente la prestigiosa Agencia Mexicana de Noticias NOTIMEX en su información resumen de la Feria del Libro de Madrid dedicó dos de sus nueve párrafos al Manifiesto universal por los derechos de las niñas y los niños a la oralidad y a los cuentos, dado a conocer por la Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica (CIINOE) con el auspicio del Vicerrectorado de Cultura y Deporte de la Universidad Complutense de Madrid (UCM) en el Pabellón de las Universidades Públicas Madrileñas y la UNED, señalando que “con motivo de esta Feria, se presentó el Manifiesto universal por el derecho de los niños y niñas a la oralidad y los cuentos, que expuso el cubano español Francisco Garzón Céspedes, en el que se destaca a la oralidad como elemento insustituible del ser humano” y que promueve, respecto a las nuevas generaciones, a la oralidad “como el camino más natural hacia la lectura”. El primero de los diarios en incluir la información de NOTIMEX fue El Financiero (México) que de inmediato la publicó en su edición digital, lo que también hizo YAHOO NOTICIAS. La noticia de la presentación del Manifiesto, con la inclusión de algunos de sus puntos esenciales, fue reflejada con celeridad por la prensa, y, en primer término, por la reconocida Agencia de Noticias Europa Press que, además de difundirla, publicó una amplia nota tanto en su sección de Cultura como en la de Madrid. Europa Press se hizo eco de que el Manifiesto constituye un “suceso histórico” porque es "el llamamiento más importante hecho al planeta en términos de oralidad y de comunicación en la formación de la infancia". Cuando aún no había cumplido la semana de haber sido presentado, este Manifiesto ya podía leerse completo en cuando menos diez importantes portales, páginas web y otros espacios de la Red, o por medio de estos; entre otros de relieve: Artezblai, Canal Literatura e Iberarte (España), Bocaquevuela y EDELIJ / Espacio de Literatura Infantil y Juvenil (Argentina), Nodo de Lenguaje (Colombia), Escena Libre (México), Nido de Palabras y Signos (Perú) y Letras Uruguay; y muy pronto asumieron su publicación otros espacios de igual importancia: Saber Sin Fin (México), Unión Hispanoamericana de Escritores (Perú), Literatura Infantil y Juvenil Dominicana (República Dominicana), Letralia (Venezuela)..., así como hicieron referencia y propiciaron conocer su texto completo otros como: Susurro de la Sierra (Argentina) Honduras Literalía e Intercambios Infantiles (Honduras), y CreativOnline, High Level Share, Mundo Cultural Hispano y Pooxa..., y con otro carácter: Keegy Perú y Wikio, para sumar en poco tiempo más de veinte. El comentario de un lector en uno de estos espacios afirma: “Un Manifiesto que debería estar al alcance de cuanto adulto pisa la tierra, porque nos hace conscientes del buen poder que tenemos para hacer felices a los niños mediante la oralidad.” Y otro, del Director de Núcleo de Nodo de Lenguaje[1], recibido en la CIINOE, lo valora afirmando: “(…) el Manifiesto me ha parecido de suma significación, por ello lo he publicado de manera inmediata en el blog para que sea conocido por todos los educadores de Antioquia y Colombia, con el propósito de que sirva de guía para el mejoramiento de los procesos comunicativos entre educadores y estudiantes, de esta manera se cualificará el proceso educativo y la formación humana.”[2]
.
.
[1] El Nodo de Lenguaje de Antioquia es un espacio de formación permanente de los maestros de lenguaje del Departamento. Es un proyecto adscrito a la Red Colombiana y la Red Latinoamericana para la transformación de la formación docente en lenguaje. Es apoyado por la Universidad de Antioquia, las Facultades de Educación y de Comunicaciones y la Secretaría de Educación para la Cultura de Antioquia, que se concibe como un espacio de participación, investigación y formación de los docentes del área del lenguaje de nuestro departamento.
.
[2] Otros documentos difundidos al mundo por la CIINOE: el Manifiesto por el cuento de nunca acabar y el Decálogo para crear cuentos de nunca acabar, de Francisco Garzón Céspedes, por su parte, presentados a partir de Noviembre de 2008 en cinco eventos internacionales de oralidad y comunicación, de patrimonio cultural inmaterial, de literatura y de lectura, además de poder leerse en este espacio y en Los Libros de las Gaviotas, pueden encontrarse, entre otros, en Canal Literatura (España), Cualli Literatura y Educación (México) y Saber Sin Fin (México), y el Manifiesto además en Isla Negra (Argentina/Italia) y Letras Uruguay.
.

miércoles, 10 de junio de 2009

MANIFIESTO UNIVERSAL POR LOS DERECHOS DE LAS NIÑAS Y LOS NIÑOS A LA ORALIDAD Y A LOS CUENTOS

FRANCISCO GARZÓN CÉSPEDES
Presentado al mundo por la Cátedra Iberoamericana
Itinerante de Narración Oral Escénica (CIINOE)
en la Feria del Libro de Madrid
con el auspicio del Vicerrectorado de Cultura
y Deporte de la Universidad Complutense
de Madrid (UCM) en el marco de una Edición
Especial (XI Edición) de la Muestra Iberoamericana
de Narración Oral Escénica "Contar con la Universidad
Complutense de Madrid" y en el Pabellón de las Universidades
Públicas Madrileñas y la UNED, el 9 de Junio de 2009
CIINOE. ciinoe@hotmail.com
Se autoriza la difusión sin fines comerciales por cualquier medio.
.
.
1. Todas las niñas y todos los niños de nuestro planeta en cualquier sociedad tienen derecho, desde que están en el vientre, a que su madre les hable, y les cuente historias, les lea en prosa y en verso, animadamente, y siempre con amor.

El habla es el oro que no la plata,
y es más: es ser humano, es amor.

2. Todas las niñas y todos los niños de nuestro planeta en cualquier sociedad tienen derecho a que la voz materna, que es la única que ellos encontrándose aún en el vientre pueden escuchar, les hable expresivamente desde la responsabilidad de establecer las primeras plataformas de la relación entre la infancia y el habla, y entre la infancia y la lengua, unas relaciones indispensables para llegar a esa comunicación que es la oralidad.

La lengua es Humanidad, sociedad humana,
entretejido colectivo.

3. Todas las niñas y todos los niños de cualquier raza, continente, país, idioma, posición económica, tenga su familia la visión del mundo que tenga, tienen derecho a que su madre y su padre, a que sus abuelas y abuelos, sus tías y tíos, y los seres humanos próximos, les hablen y les cuenten cuentos y narraciones diversas, todo animadamente y sin que estén presentes otros sonidos (la radio y la televisión encendidas, por ejemplo, que a esa edad no los influyen en positivo con sus resonancias, pero sí son interferentes).

El habla surgió ante todo
para testimoniar amor
y solidaridad.

4. Todas las niñas y todos los niños tienen derecho a que en las sociedades de escritura, y en las de escritura y medios audiovisuales, a las acciones insustituibles de contarles a palabra, voz y gesto vivos, se le sume el leerles cuentos en prosa y en verso, y comentárselos durante todo el primer año de vida, que es cuando se establecen las principales bases neurológicas y muchas de las conexiones que, en gran medida, dependen para constituirse de la presencia del habla, dependen de la presencia de la oralidad en los primeros meses; desde la ciencia se señala ya que la cantidad de palabras que una criatura escucha cada día en sus primeros meses es determinante para su desarrollo y para su posterior inteligencia, imaginación y capacidades creativas o creadoras, para su posterior interés y su comprensión lectora, para sus futuros avances y éxitos escolares, y para sus futuras aptitudes sociales.

La oralidad es cimiento colectivo de lo humano;
en verdad, nos definió como humanos.

5. Todas las niñas y todos los niños, en correspondencia con la importancia para su crecimiento del entorno y de las acciones humanas que reciben inicialmente, y en correspondencia con la decisiva influencia de la oralidad en los primeros años de la vida (que es cuando se instituyen muchas de las conexiones e interconexiones cerebrales determinantes) tienen derecho a esperar que los adultos asuman la definición científica, no metafórica, de la oralidad, que ya existe, la definición que define a la oralidad como proceso de comunicación y no sólo de expresión, y no sólo como el hablar en voz alta; que la define como proceso de invención y reinvención entre interlocutores que no admite la literalidad; y a que, en correspondencia con todo ello, en el seno de la familia de cada niña y niño se preste especial atención hasta los tres años de edad, de modo consciente y siempre grato y adecuado, a la presencia activa de la oralidad en sus diferentes formas: conversación, cuento oral, entre otras ya señaladas (presencia a la que debe sumarse la de la lectura en voz alta); responsabilidad, todas estas presencias, que la familia nunca debe descuidar, compartiéndolas cuando sea tiempo con el sistema de formación y enseñanza a lo largo de la niñez y la adolescencia y la juventud de cada individuo, lo que además avalará una mejor comunicación de cada ser humano hasta la vejez, y garantizará la mejor comunicación en y del mundo como un todo.

La oralidad es conjunción de ejes que se complementan.

6. Todas las niñas y todos los niños tienen derecho a que, desde que son vida, la familia y la sociedad les compartan la cotidianidad y los saberes por medio del habla, primero; y de la oralidad más cercana tan pronto sea posible; todo a través de conversaciones y de anécdotas, de recuerdos y de historias.

La oralidad es para el ser humano partida,
recorrido, destino y hallazgos,
viaje con otro u otros a un infinito sin fronteras.

7. Todas las niñas y todos los niños tienen derecho a que se les explique el mundo por medio de la oralidad, y, mucho, por medio de las conversaciones; derecho a que se establezca comunicación con ellos como interlocutores; y, cuando ya estén en condiciones de conversar, derecho a que, respetándolos como individualidades, se les escuche hablar para comunicarse, y se les responda a todas sus preguntas; y derecho a que siempre se tenga tiempo para conversar con ellos, y con ellos como participantes y protagonistas.

La oralidad es con el otro y no para el otro.
Contar oralmente es contar con el otro como interlocutor
y nunca como espectador.
De inicio los niños y las niñas tienen que comer,
que ejercitar y desarrollar su cuerpo y su mente,
y estos son los tres factores indispensables
para la salud y el crecimiento. Su ejercicio y desarrollo
mental comienza realmente cuando se habla para ellos,
y prosigue con la oralidad cuando se habla con ellos,
una oralidad que debe ser en plenitud
a lo largo de toda la existencia humana.

8. Todas las niñas y todos los niños tienen derecho a que el acercamiento al habla y a la lengua iniciado por su madre, y establecido y desarrollado en términos primero de habla y, paulatinamente, de oralidad como comunicación, y también establecido, en sus primeros años de niñez, en términos de expresión leída en voz alta por la familia, los amigos y la sociedad, se continúe con consistencia y congruencia, y de modo priorizado, por los maestros en la escuela (una escuela que primero comunique para expresar, informar, difundir, trasmitir, enseñar, formar), por los bibliotecarios en las bibliotecas, y, entre otros, por los profesionales de la oralidad artística y de la oralidad artística escénica, sin que estas acciones y espacios de oralidad plena, de oralidad que cree en la niña y en el niño, y los respeta como interlocutores capaces sin mediatizaciones a su imaginario, sean sustituidos por otras formas habladas pero no orales del contar, unas que también deben tener presencias relevantes (el contar desde la lectura en voz alta, el contar desde el teatro o cuento teatralizado, entre otras).

La oralidad es el camino natural a la lectura.

9. Todas las niñas y todos los niños tienen derecho a pedir que se les converse, se les responda, se les explique y estimule, y se les cuente oralmente en cualquier sitio, hora y circunstancia posibles, a sus madres y padres y abuelas y abuelos, y, entre otros, a sus tías y tíos; todos los que deberán corresponder, a riesgo de perder, si se niegan, la confianza de niñas y niños; una confianza que, además y entre más, les da derecho a las niñas y los niños a pedir otro cuento, a pedir un cuento nuevo y a pedir escuchar un millón de veces el mismo cuento; una confianza que, además y entre más, le da derecho a niñas y niños a inventar sus propios cuentos o a reinventar los escuchados o leídos y, a su vez, a contarlos oralmente.

La oralidad es insustituible para ser los humanos
que somos. Contar oralmente es compartir la confianza.

10. Todas las niñas y todos los niños tienen derecho a que se les compartan, siempre desde la oralidad y, paulatinamente, también desde la lectura, las tradiciones orales y las tradiciones memorísticas de los pueblos, aquellas tradiciones que tanto en ética como en estética respondan a los derechos y valores humanos universales y a los de la oralidad y el arte; derecho a que se les narren mitos y leyendas, cuentos populares comunitarios y cuentos populares maravillosos y cuentos de nunca acabar, entre otras artes y géneros de las tradiciones que narran historias, y entregan creaciones hermosas y críticas, creaciones imaginativas y sugerentes, esclarecedoras y soñadoras, todo desde la certeza de que en la medida en que se cuenta oralmente con las niñas y los niños se están desarrollando no sólo su capacidad de imaginar y su capacidad de crear, sino también su necesidad de aprehender cada vez más el mundo que los rodea.

La oralidad es de palabras verdaderas: de palabras ciertas y mágicas
de la razón y el sentimiento; de palabras ciertas
y mágicas de la invención y la reinvención.

11. Todas las niñas y todos los niños tienen derecho igualmente a que se les cuenten, oralmente y oral artísticamente y oral escénicamente, los cuentos y otras historias de la literatura universal y de la literatura de su país, de los textos clásicos a los de las grandes escritoras y los grandes escritores de todos los tiempos, y con énfasis en los contemporáneos; a que se les narren cuentos potenciando al máximo la comunicación por sobre la expresión; a que se les narren con pasión y con compromiso, con responsabilidad y con entrega, con ternura y con complicidad, con sentido del humor y con sentido de lo emocional, con expectación y con riesgo.

La oralidad es el llamado más poderoso que puede hacerse
a la imaginación de otro ser humano,
porque tiene que ver con la imaginación y no con la construcción física
de las imágenes; enseñar a imaginar es enseñar a relacionar
y enseñar a relacionar e interrelacionar es esencial
para el desarrollo de los poderes creadores.

La imaginación es camino de futuro.

12. Todas las niñas y todos los niños tienen derecho a esperar que, muchas veces y sin tener que pedirlo, los adultos, madres y padres, abuelas y abuelos, tías y tíos, entre otros de la familia o de la amistad; en salones y dormitorios, cocinas y comedores, portales, patios y terrazas, aulas y salas de lectura, parques y plazas y campos y playas; les cuenten oralmente recuerdos y anécdotas, les cuenten los más disímiles argumentos, les digan refranes y máximas, dichos y pensamientos, para que cualquier espacio sea un espacio de oralidad y de comunicación humana donde juglares de la ternura encuentren en su conciencia y en su memoria, en su razón y en su corazón, las palabras que completan y expanden, las palabras que curan y salvan, las palabras de la felicidad y de la alegría, las palabras de los criterios, las sensaciones y los sentimientos, las palabras de la lealtad, la dignidad, la tolerancia, la fraternidad y la libertad, las palabras del amor y la solidaridad y la amistad y la generosidad, las palabras bienintencionadas y bienhechoras del mejoramiento humano.

La oralidad es la suma de la vida.

Escrito[1] en España 2007/2009, y desde lo recibido
en Camagüey, en La Habana, en Caracas, en México D. F., en Madrid
y en otras muchas ciudades y pueblos y campos
de América Latina y el Caribe, Europa y África.

[1] Este Manifiesto tiene uno de sus antecedentes en la Declaración Universal de los Derechos del Niño a Escuchar Cuentos que el Teatro Universitario para Niños “El Chichón” de la Universidad Central de Venezuela redactó a partir de que F. Garzón Céspedes le compartiera sus reflexiones desde su Taller de Narración Oral Artística “Cómo contar un cuento” (con el que iba construyendo su propuesta de la narración oral escénica), convocado por el CELCIT en el Ateneo de Caracas, en Diciembre de 1983. En consecuencia el texto de dicha Declaración… está firmado por “Redoblante”, personaje escénico creado por Garzón Céspedes (Premio de la Crítica “La Rosa Blanca” y Premio Iberoamericano “Ollantay” de Teatro para Niños). Esa Declaración apareció por primera vez en 1984, en el Programa del estreno de cinco obras de “Redoblante”, por “El Chichón”, en la Universidad Central de Venezuela.
.
.

EL HIJO DE LA CUENTERA. UN CUENTO DE LA PRODIGIOSA PROFESIÓN DEL NARRADOR ORAL

FRANCISCO GARZÓN CÉSPEDES (Cuba/España)
Cuento breve de la Colección:
Cuentos del narrador oral escénico,
que en total consta de treinta textos, y que ha sido la primera
en el mundo en tratar la figura del narrador oral artístico,
y la teoría y la técnica de este arte, desde la ficción narrativa.
La Colección completa puede encontrarse
en los libros El arte (oral) escénico de contar cuentos

(Editorial Frakson, Madrid, España. 1991);
Cuentos para aprender a contar (Ediciones Libros del Olmo
/ Universidad Surcolombiana, Colombia. 1995; y Ediciones
Antonio Fernández Prado, Madrid. España. 2003); y en Cuentos
para un mordisco
(Ediciones OEYDM, México D. F., México, 2001).

CIINOE. ciinoe@hotmail.com
Se autoriza la difusión sin fines comerciales por cualquier medio.
.
.
EL HIJO DE LA CUENTERA
.
La cuentera tuvo un hijo. Un momento antes de engendrarlo soñó que despertaba al ser besada por un príncipe. En verdad, el otro necesario para engendrar había sido elegido en amor. Era un mago. No cualquier príncipe, el de la ilusión. En el instante mismo en que el cuerpo de la cuentera se unió a ese otro cuerpo, como si tocados por una varita mágica pudieran fundirse en uno, ella pensó en la mujer verde y en el hombre violeta del cuento tantas veces contado: aquel dragón violeta dejándose ir en aquella cascada de peces verdes. Cuando el hijo nació, era tan pequeño que la cuentera recordó a Pulgarcito, e instintivamente le revisó los pies en busca de las botas de siete leguas. Sintió miedo de los gigantescos ogros que su hijo encontraría a lo largo de la vida. Luego sonrió, porque se dijo, ah, se dijo como Meñique, que “el saber vale más que la fuerza” y ya ella se preocuparía de ese saber. Que si cuentos, que si refranes, que si trabalenguas, que si adivinanzas. Decidió comenzar a enseñarle sin esperar más. Al crecer le tocaría al padre, que le enseñaría a reaparecer intacto después de cada ilusión. Ahora era el turno de la cuentera. Ahora era el turno de los dioses humanos. Y cada día ella contaba a su hijo, aunque todos a su alrededor exclamaban que aún no podía entenderla. Pasados unos meses, cuando su hijo empezó a hablar, las primeras palabras no fueron: “hambre” o “sed” tampoco precisamente “madre” o “padre”, aunque de algún modo esto fue dicho cuando la frase mágica ale­teó en los labios y el hijo de la cuentera balbuceó: “Había una vez...”.
.
.

domingo, 24 de mayo de 2009

UNIVERSOS QUE SE ENCUENTRAN. Y GARBIÑE INSAUSTI Y LA VIE EN ROSE

FRANCISCO GARZÓN CÉSPEDES (Cuba/España)
Criterio. Testimonio.
.
.
Las sesiones de narración oral artística, primero, y oral artística escénica con el transcurrir del tiempo, de un carácter, de otro, desde 1975, han traído a mi existencia a personas prodigiosas, de ésas que podrían protagonizar las mejores historias de ficción porque en la vida real son auténticas protagonistas y hacedoras. Así en Madrid, muy a fines del Siglo pasado o muy a principios de éste, llegó a mi universo y al de la Cátedra, Garbiñe Insausti.

Dos de las canciones de los años cincuenta más cercanas a mí son Autumm leaves y La vie en rose. Esta semana descubro que, más de cinco décadas después de que me provocaran el primer deslumbramiento ante su belleza, Garbiñe Insausti justo desde la belleza canta las dos. No deja de parecerme asombroso dada nuestra diferencia de edades. Nunca hemos hablado Garbiñe y yo de estas canciones. Somos amigos, en oralidad escénica he sido su maestro, y cuando nos reencontramos no hace tanto y escuché sus dos primeros discos escribí:

GARBIÑE INSAUSTI Y SUS EXCELENCIAS AL TRASMITIR SENTIMIENTOS Y RAZONES

Quien ha tenido la fortuna de ver y escuchar sobre un escenario a Garbiñe Insausti no la olvida. Ella sólo deja de ser presente porque pasa a formar parte atesorable del pasado. Tal es su autenticidad, sus multifacéticos saberes, sus poderes creadores. Y tales son sus excelencias. Escuchar cantar a Garbiñe en su disco Ibilia, o en el potente contexto del grupo Lantz y de su mágico folk contemporáneo; escucharla cantar, sea en euskera, francés o inglés, es compartir la fuerza o la ternura, la emoción o la vitalidad de una cantante verdadera que canta para sorprender y quedarse, expresar y quedarse, deslumbrar y quedarse, irradiar y quedarse por sus caudales humanos, musicales, artísticos. Cuando Garbiñe canta el presente es suyo y es imposible no emocionarse. Cuando Garbiñe canta el futuro es para sus creaciones y sus permanencias
.
Ahora Garbiñe Insausti me vuelve a impresionar cuando veo y escucho en YouTube su creación de La vie en rose. La letra original, en francés, durante un minuto y treinta y nueve segundos. Blanco y negro. Vestuario negro riguroso. Afirmo que como totalidad artística el suyo es el mejor video de La vie en rose que puede verse en este momento en Internet. Como canción, las tres mejores creaciones, en mi criterio y sin discusión, la original de Edith Piaf, la de Louis Armstrong y la de Garbiñe Insausti.

Antes de escribir algo así, tan rotundo, he pasado varias horas conectado viendo, escuchando versiones de La vie en rose, las de Marlene Dietrich (en los años cincuenta) y Mirelle Mathieu (en este siglo) que, excelentes, en determinados momentos aportan matices de intención muy singulares, inéditos como inéditos los de Garbiñe para esta canción; las versiones tan profesionales de Julie Philippe y Donna Summer que respetan en esencia los sentimientos del original; la de Grace Jones, desde una depurada técnica de cabaret, y de tanta conexión con el público en la sala; y la tan externa y artificiosa de Dalida, imposible de terminar. Y hasta he escuchado, entre otras, una en español (y francés) de Edith Piaf, con el texto con que la ha cantado Sara Montiel (es imposible cantar con esa melodía la traducción literal al castellano), que me ha conmovido de principio a fin, en los dos idiomas.

La primera vez que compartí escenario con un grupo musical fue en Camagüey, a mediados de los años sesenta, y ocurrió más de una vez con un grupo profesional de música campesina, uno que, entre más, improvisaba décimas con gracia y destreza; en esa época yo estaba en el espacio escénico diciendo y/o leyendo mis poemas e introduciéndolos mediante conversaciones escénicas y anécdotas personales. La oralidad como la constante que ha sido, que es, en mi vida.

He compartido escenarios con grandes cantantes e instrumentistas, en especial a partir de 1975, desde en teatros y salas hasta en espacios emblemáticos al aire libre, desde sistemáticamente durante años hasta varias veces o por única vez con una o uno, u otra u otro u otros; he compartido escenarios con grandes cantantes, en Cuba y Venezuela, México y España, nacidos en distintos países y continentes. Hablo, por una parte, de cantantes que se han presentado como invitados en La Peña de Los Juglares (o de El Juglar) cuando la he codirigido y copresentado, o cuando la he centralizado unipersonalmente, de una lista que sería interminable, y entre otros muchísimos nombres señalo los de: Pablo Milanés y Silvio Rodríguez, los de Vicente Feliú, Sara González y Noel Nicola /fundadores de la Nueva Trova Cubana, mundialmente famosos/; María Cervantes, Las Capellas y Las Hermanas Martí (canción y trova tradicional cubana, sin paralelos cada quien en su género/; Elena Burke, Farah María, Omara Portuondo y Marta Valdés /filing y otros géneros, cantantes cubanas de gran renombre internacional, además de ser Marta una compositora mítica/; Amaury Pérez y Argelia Fragoso y Miriam Ramos /compositor y cantante, y cantantes, respectivamente, cubanos excepcionales y de enorme prestigio/; y de otros países los tan reconocidos: Los Gambino y Nelly Vázquez /canción de autor y tango, Argentina/; Alexis Forero “Alekos” /varios géneros, Colombia/; Carlos Mejía Godoy y Los Palacagüinas /nueva canción, Nicaragua/, Oscar Chávez, Amparo Ochoa y Los Folkloristas /nueva canción, México/; Tania Libertad /canción, Perú/, Lucecita Benítez, Alberto Carrión, Danny Rivera y Haciendo punto en otro son /varios géneros, Puerto Rico/; Sonia Silvestre y Víctor Víctor /canción, República Dominicana/; Daniel Viglietti /canción de autor, Uruguay/; Simón Díaz y Alí Primera /trova, Venezuela/...

Y por otra parte, y sobre todo, he compartido escenarios con grandes cantantes e instrumentistas cuando he hecho recitales de mi poesía (o de cuentos orales) y he invitado a personalidades monumentales a cantar entre poema y poema de mis libros o entre mis acciones de poesía oral y/o experimental, de esos “mano a mano” entre quienes más recuerdo están: Teresita Fernández /la trovadora y compositora de renombre internacional tanto para adultos como para niñas y niños, Cuba, que musicalizó decenas de mis poemas y con quien compartí escenarios durante diez años seguidos cada semana, y en total a lo largo de diecisiete años, tanto en América como en España/; Jean Lewis /Australia, la cantante de nueva canción y de tantos otros géneros, la magistral reinventora de las intenciones de los textos de Bertolt Brecht, con quien me encontré en Cuba y me reencontré en México/; Guadalupe Urbina /Costa Rica, cantante y compositora que me dedicó una canción y que estuvo conmigo en su país, en México y en España/; Martha Jean Claude /la principal figura de la canción de su país: Haití, que además musicalizó mi poema A mí no se me ha muerto la esperanza/; Hebe Rosell /México, de origen argentino, y su rock culto, que estuvo a mi lado en México, Cuba y España, y posiblemente en Costa Rica/; Carlos Jaeger /canción de autor, Venezuela, que entre otros de mis textos musicalizó Nosotros los que amamos, cuyo video puede verse y escucharse en la Red, y que estuvo a mi lado en su país y en México y España, y al igual que Teresita y Hebe en escenarios como el de la Sala de Columnas del Círculo de Bellas Artes de Madrid y del Centro Cultural de la Villa hoy Teatro Fernán Gómez/; e igual de Venezuela las extraordinarias cantantes venezolanas Esperanza Márquez y la sin par Lilia Vera (siempre las recordaré conmigo en Caracas junto a Roberto Todd, y no olvidar a la cantante de igual jerarquía Cecilia Todd). Alekos, Guadalupe, Hebe y Carlos, como Garbiñe (y como otros dos jóvenes y talentosos compositores y cantantes españoles que han musicalizado textos míos: David Carretero y José María de la Morena, entre tantos) se iniciaron en la oralidad escénica conmigo. No voy a hablar de mi amistad con las inigualables Mercedes Sosa (Argentina) y Soledad Bravo (Venezuela), por citar dos casos, ni voy a detallar las decenas y decenas de poemas míos (y de letras de canciones) que han musicalizado compositores de resonancia tanto para la música de concierto como para la coral, o que han sido convertidos en canciones (entre lo más reciente la magnífica musicalización de Elvia Pérez Nápoles, de Cuba, de varios textos y, entre estos, la de A mí no me pintes girasoles), y estrenados, y mi amistad e interacciones con esos compositores, pero si me voy a permitir afirmar que algo pues debo conocer de músicos y cantantes, de creación musical...

Garbiñe Insausti canta como cantante y como actriz, y el video donde comparte La vie en rose es absolutamente memorable. Una creación en su decir (vocalidad, gestualidad) que muchos profesionales de las artes debieran ver, escuchar. Y analizar. Y que todo humano debería tener el privilegio de poder sentir.
.
.

sábado, 16 de mayo de 2009

DE: GOTAS SALADAS. CUENTOS HIPERBREVES PARA SER CONTADOS

JOSÉ VÍCTOR MARTÍNEZ GIL (México)
Tres cuentos hiperbreves de su libro
La línea entre el agua y el aire.
CIINOE. ciinoe@hotmail.com
Se autoriza la difusión sin fines comerciales por cualquier medio.
.
.
ALEGRÍA

El terror cruzó la puerta de cristal azul.
.

.
CAÍDA LIBRE

Saltó. Y no cae todavía.
.
.
COLORES

Cuando cerró los ojos, lo vio todo claro.

.
.

viernes, 8 de mayo de 2009

DOCUMENTO: LA ORALIDAD Y LA LITERATURA, O LO QUE ES LO MISMO, LA COMUNICACIÓN Y LA EXPRESIÓN Y SUS PRESENCIAS EN LA FAMILIA Y EN EL AULA

Ponencia del Licenciado Francisco Garzón Céspedes,
Director General de la Cátedra Iberoamericana Itinerante
de Narración Oral Escénica, leída
por el Arquitecto José Víctor Martínez Gil,
Director Ejecutivo de la CIINOE,
en la Inauguración del Primer Encuentro Nacional
de la Oralidad a la Lectura, Comunic@rte,
4 de Mayo de 2009, Embajada de México,
Montevideo, Uruguay.
Se autoriza la difusión sin fines comerciales por cualquier medio.
.
.

¿Cómo alcanzar un desarrollo eficaz y eficiente de la comunicación?
.
Si circunscribo el intentar una aproximación a responder esta pregunta del Encuentro, una pregunta que sólo podría ser respondida muy en extenso; si sólo desde lo que yo he venido trabajando, circunscribo una respuesta, una parcial, a la esfera de la formación de la niña y del niño dentro de universos de comunicación (y por tanto también de expresión); si mi intento de responder lo circunscribo a la esfera de la formación contemporánea de la niñez dentro de universos de genuina interacción y plenitudes, entonces selecciono centrarme en exclusiva, para esta ocasión y tiempo posible de exposición, a lo que corresponde a la oralidad y a la literatura.
.
Proponer y posibilitar una mayor presencia de la oralidad y la literatura en la vida familiar y en las escuelas, y en otros ámbitos colectivos de nuestras sociedades relacionados con la infancia, significa potenciar la comunicación y la expresión, dos de los máximos caudales de los seres humanos.
.
Significa incrementar en la familia y en el aula la presencia de dos de las primeras acumulaciones de sabiduría. Y, a la vez, hacerlo desde los dos principales instrumentos para la formación y el progreso, para el mejoramiento y la plenitud humana: la oralidad y la escritura (que conlleva siempre la lectura).
.
Hace ya muchos años, desde principios de los noventa (quizás lo supe desde antes), concluí y dejé constancia oral y escrita de que la oralidad es el camino natural a la lectura, afirmación que es Lema de este Encuentro.
.
Una anticipación mía, este concepto, en cuanto a todo lo mucho que se ha afirmado en años recientes y en nuestros terrenos al respecto.
.
Ya desde antes, intuitivamente, venía yo afirmando algo que los estudios científicos terminaron por avalar desde las universidades en los años noventa, y es que la madre debe conversar y contar amorosamente a la criatura desde que está gestándose en el vientre (la madre, que es la única que la criatura en formación puede escuchar por medio del cordón umbilical), y que el entorno familiar (madre, padre, abuelas y abuelos…) debe conversar y contar oralmente a la niña o al niño desde que estos nacen y, mucho, en su primer año de vida; y que este hacer será decisivo para todo su desarrollo.
.
Tanto lo afirmé que terminé escribiendo a fines de los ochenta y publicando a principios de los noventa el texto narrativo “El hijo de la cuentera”, donde el niño, después de que le han conversado y contado oralmente desde que estaba en el vientre, lo primero que dice al hablar es… Mejor compartamos esta narración:
.
EL HIJO DE LA CUENTERA

La cuentera tuvo un hijo. Un momento antes de engendrarlo soñó que despertaba al ser besada por un príncipe. En verdad, el otro necesario para engendrar había sido elegido en amor. Era un mago. No cualquier príncipe, el de la ilusión. En el instante mismo en que el cuerpo de la cuentera se unió a ese otro cuerpo, como si tocados por una varita mágica pudieran fundirse en uno, ella pensó en la mujer verde y en el hombre violeta del cuento tantas veces contado: aquel dragón violeta dejándose ir en aquella cascada de peces verdes. Cuando el hijo nació, era tan pequeño que la cuentera recordó a Pulgarcito, e instintivamente le revisó los pies en busca de las botas de siete leguas. Sintió miedo de los gigantescos ogros que su hijo encontraría a lo largo de la vida. Luego sonrió, porque se dijo, ah, se dijo como Meñique, que “el saber vale más que la fuerza” y ya ella se preocuparía de ese saber. Que si cuentos, que si refranes, que si trabalenguas, que si adivinanzas. Decidió comenzar a enseñarle sin esperar más. Ya al crecer le tocaría al padre, que le enseñaría a reaparecer intacto después de cada ilusión. Ahora era el turno de la cuentera. El turno de los dioses humanos. Y cada día ella contaba a su hijo, aunque todos a su alrededor exclamaban que aún no podía entenderla. Pasados unos meses, cuando su hijo empezó a hablar, las primeras palabras no fueron: “hambre” o “sed” tampoco precisamente “madre” o “padre”, aunque de algún modo esto fue dicho cuando la frase mágica ale­teó en los labios y el hijo de la cuentera balbuceó: “Había una vez...”.
.
Venía afirmando también, desde décadas atrás, que este conversar y contar desde la oralidad debe ser intensificado gradualmente en toda la etapa anterior a que la niña o el niño accede a la escritura y a la lectura; intensificarse enfatizando su práctica misma, cada vez más, el que debe tratarse de comunicación entre dos interlocutores (única comunicación posible puesto que la comunicación es siempre humana y siempre compartiendo “el aquí” y “el ahora” de un proceso abierto de interacción); enfatizando que se conversa y se cuenta oralmente “con” el otro u otros, y no “para” el otro u otros.
.
Me llevó muchos años formular de forma teórica que contar es contar con el otro y no para el otro, y esto influyó de modo poderoso en la transformación de la historia de la oralidad artística, pero pude formularlo porque en la práctica de quienes han conversado y contado oralmente con sensibilidad y saberes; de quienes, con compromiso y pasión, han conversado y contado oralmente con capacidad de percepción y de análisis, con respeto y con solidaridad, entre más positivo; en la práctica de quienes han conversado y contado oralmente con eficacia, madres, padres, abuelas, abuelos, maestras, maestros, entre muchos otros, ello ha sido siempre así: el otro ha importado y ha sido tomado en cuenta.
.
Y venía afirmando que este conversar y contar oralmente, a los que, en cuanto a la formación de la niña o del niño, debe sumarse en la familia el leerle en voz alta cuentos, poemas y otros géneros literarios, o recogidos por la literatura; que este conversar y contar oralmente debe proseguir, de manera muy intensa, sobre todo hasta que los pequeños acceden a la lectura. Para que, cuando el niño o niña llega al escribir y al leer, encuentren todos juntos, tanto en la casa como en la escuela, un equilibrio entre los tiempos imprescindibles para la oralidad y para la comunicación, por una parte, y por otra, los tiempos tan necesariamente presentes de la expresión centrados en mucho en la escritura y la lectura. Por demás unos tan complementarios.
.
La oralidad, he definido en años en que no estaba definida en ninguna de las ediciones del Diccionario de la Real Academia de la Lengua, es el proceso de comunicación (verbal, vocal y corporal) entre dos o más interlocutores presentes físicamente todos en un mismo tiempo y espacio; y debe ser diferenciada del simple hablar en voz alta cuando hablar deviene expresión pero no comunicación. La oralidad es la comunicación por excelencia.
.
Por lo que un desarrollo eficaz y eficiente de la comunicación es un desarrollo eficaz y eficiente de la oralidad y debe comenzar en la infancia más temprana.
.
¿No son precisamente la familia y el aula, donde en un mismo tiempo y espacio coinciden durante horas interlocutores, los ámbitos ideales para potenciar la oralidad y la comunicación?
.
¿Y para potenciar, tal cual he propuesto, la educación (tanto la familiar como la de la enseñanza reglamentada) entendida y practicada como, ante todo, un proceso de comunicación? ¿Uno en búsqueda tanto de lo comunicador como de todas las formas factibles de la expresión? (también tan significativa para completar al ser humano y expandirlo). ¿No son pues por igual la familia y el aula los ámbitos ideales y primeros para potenciar la literatura?
.
El escritor que soy siempre afirma que la literatura es reinventar las palabras de los sueños y de las verdades. Y tanto la familia como el aula son dos de sus esferas prioritarias de disfrute, ante todo de disfrute, y, también, de difusión y de promoción.
.
Una y otra, la oralidad y la literatura, desde las formas y géneros tradicionales (tradiciones orales, tradiciones memorísticas…) hasta todas las otras formas que se han ido incorporando a lo largo de la historia humana hasta llegar a las más contemporáneas; una y otra, la oralidad y la literatura, siempre insustituibles mientras seamos los humanos que somos.
.
La comunicación tendría que ser centro de interés de nuestras sociedades: de la familia, de los amigos, de las relaciones de trabajo o de estudio… Tendrían que ser centro de interés social sus modos, como mucho el de la docencia, de dimensionarse.
.
Hago un llamado, tal y como lo he venido haciendo de tantas formas y con tantos fondos durante décadas, y lo ha venido haciendo nuestra Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica, a potenciar en la familia y en el aula tanto la oralidad y la comunicación como la literatura y la expresión.
.
Y mucho de esto lo he reiterado muy recientemente al analizar el libro
[1] de una escritora, profesora y narradora oral escénica de las Islas Canarias; un libro que ha partido de una iniciativa suya, una investigación y un proceso hacedor suyos; uno que, recién salido en España, se centra en plantearse un taller de la oralidad y la literatura en la escuela, y que comparte para una mayor y eficaz utilidad social: vivencias, criterios, testimonios, textos, dinámicas, entre más valioso.
.
Yo he afirmado durante décadas que la docencia tendría que ser siempre entendida y ejercida como un proceso abierto a ocurrir en consonancia con los equilibrios a establecer entre las cinco personalidades de la oralidad que he definido, en este caso: la de lo que se enseña, la de quien lo enseña (y está dispuesto a aprender a la vez), la de la alumna o alumno o alumnos que escuchan (y que participan), la del aula y centro de estudios como espacio físico, y la de la circunstancia que los reúne a todos. He llamado una y otra vez a enfatizar en el aula los procesos abiertos y a establecer los equilibrios necesarios para las interacciones y para las más creativas presencias.
.
Se trata de invención y de reinvención, de creación y de recreación, de la reactivación de mucha de la sabiduría acumulada por la humanidad y de la incorporación de saberes varios; se trata de enseñar a imaginar que es enseñar a relacionar y que tiene que ver con la incorporación y activación de los poderes creadores en todos los aspectos de la existencia.
.
La comunicación es oralidad y la oralidad es la suma de la vida.
.
.
[1] Rodríguez Silvera, Pepa Aurora. El lenguaje creativo en la escuela / Experiencias de una maestra. Anroart Ediciones, Las Palmas de Gran Canaria, Islas Canarias, España, Diciembre de 2008.
.
.
free hit counter